Да, мы говорим об испанском языке:
Испанский, считающийся «мягким» языком, на котором говорят огромное количество людей, является одним из развивающихся языков будущего. И когда дело доходит до изучения испанского языка, необходимо иметь глубокие знания этого языка, а также поддержку надежного бюро, которое может предоставить профессиональные услуги перевода.
Изучение испанского языка – это весело, об этом романском языке существует много действительно интересных фактов, которые могут удивить многих. Далее мы представим вам интересныефакты об испанском языке.
История испанского языка: от латина до наших дней
Испанский язык имеет богатую историю, которая началась более 2000 лет назад с появления латинского языка на территории Испании. Затем влияние готского, арабского и европейского языков сделали испанский язык тем, что он есть сегодня. В настоящее время, испанский язык является одним из наиболее популярных языков в мире и официальным языком в 21 стране.
Носители испанского языка в мире
Испанский язык используют более 580 миллионов людей по всему миру, что делает его вторым по популярности языком после китайского. Большинство носителей испанского языка находятся в Латинской Америке, но он также широко распространен в Испании, США и других странах.
Испанский язык: не только разговорный язык
Испанский язык – это не только разговорный язык, но и язык литературы, науки и искусства. Испанские писатели и поэты, такие как Мигель де Сервантес, Пабло Неруда, Федерико Гарсия Лорка и Габриэль Гарсия Маркес, известны во всем мире своими произведениями. Испанский язык также играет важную роль в науке и искусстве, где его используют для публикации и коммуникации на международном уровне.
Испанский является вторым по распространенности языком в мире:
Совершенно верно. Испанский является вторым по распространенности языком в мире, на нем говорит приблизительно 329 миллионов носителей, превосходя английский и уступая только китайскому, который является самым распространенным языком в мире с 1,3 миллиарда носителей. Возможно, эта популярность связана с большим количеством испанских мигрантов, которые путешествовали по Европе, распространяя свой язык по пути. Что еще более важно, желающих изучать этот язык – огромное множество, что говорит о его широкой популярности во всем мире.
В испанском прослеживаются заимствования из арабских языков:
Следы арабского влияния обнаруживаются во многих элементах испанского языка. В 711 году, когда арабские армии захватили Пиренейский полуостров, они принесли с собой арабское искусство, архитектуру и язык. Позже, они были изгнаны из региона, однако, в местном языке осталось около 8000 арабских слов, части из которых вы можете слышать и сегодня. Например, в путешествии по историческим достопримечательностям Испании вы можете встретить место, названное по-арабски – Альгамбра.
Испанский – третий по популярности язык в Интернете:
Всемирная паутина имеет свою собственную статистику, когда дело доходит до языков, и, что интересно, испанский язык использует 7,9% пользователей Интернета, что делает его третьим по популярности языком. Мало того, испанский является вторым по популярности языком в Facebook и Twitter после английского, что делает его идеальным языком для изучения.
В Мексике живет наибольшее количество испаноязычных:
Общеизвестно, что Мексика является основным центром испанского языка, где проживает около 114 миллионов испаноязычных жителей. С таким большим количеством людей, свободно владеющих испанским, нельзя упускать возможность изучения испанского – при условии, что услуги испанского перевода в есть в легкой доступности.
В испанском языке используются перевернутые восклицательные и вопросительные знаки:
Это еще одна вещь, которая отличает испанский от других языков, особенно от английского. В отличие от английского, в испанском есть перевернутые восклицательные и вопросительные знаки (всё вверх ногами). Это делает испанский язык интересным для изучения. Например, Juan como estas¿ (Хуан, как дела?)
В испанском языке 17 времен:
В то время как в английском языке всего 3 времени, в испанском языке их огромное количество – 17 времен. И хотя в английском языке для описания слов используется только одно прошедшее, настоящее и будущее время, в испанском языке существует несколько прошедших, настоящих и будущих времен для глаголов (указательное, сослагательное и повелительное наклонение). Точно так же глаголы, используемые в испанском языке, отличаются от глаголов, используемых в английском языке.
Испанский принадлежит к той же языковой семье, что и английский:
Для многих это может быть сюрпризом, но английский и испанский принадлежат одной языковой семье – индоевропейским языкам. Другие языки, принадлежащие к этой семье, – французский, скандинавский, немецкий и славянские языки. Это одна из причин того, что носителям английского языка легко и просто выучить испанский язык, поскольку многие слова похожи.
Испанский регулируется «Королевской академией испанского языка»:
Звучит странно, правда? Испанский язык изучается и регулируется «Королевской академией испанского языка», которая была создана в 18 – м веке, она является регулятором норм испанского языка. Отвечая за разработку испанского словаря и руководств по грамматике, Академия продвигает реформы, связанные с языком, включая перевернутые восклицательные и вопросительные знаки.
Испанский – это «фонетический» язык:
Вы когда-нибудь задумывались, что делает испанский язык таким «интересным» для изучения? Причина проста. Испанский – это «фонетический» язык: каждая буква испанского алфавита представляет собой определенный звук. Это означает, что, если вы знаете, как пишется слово, вы всегда можете его произнести. Это делает испанский язык легким для изучения и общения. Единственным исключением являются слова иностранного происхождения, так как они обычно сохраняют первоначальное написание.
В Латинской Америке больше всего говорящих по-испански:
Всем известно, что испанский язык является прямым потомком латыни, поэтому большинство говорящих по-испански проживают в Латинской Америке. Хотя есть некоторые незначительные различия в грамматике, лексике и использовании испанского в Латинской Америке и Европе, это не сильно влияет на общение. Вы можете рассматривать эти различия как различия между американским и британским английским языком.